مدونة فراس السّواح

مقالات

هذا القسم يتضمن كامل المقالات التي نشرتها خلال العقود الماضية دون تبويب.

يوسف الصديق بين التوراة والقرآن

لقد كان إسماعيل الابن البكر لإبراهيم ، ولكن المحرّر التوراتيّ يستبعده من سلسلة النسب العبرانيّ، ويجعله أباً للعرب الإسماعيليين الذين عاشوا في المناطق الشمالية من شبه الجزيرة العربية . ثم يتابع المحرّر النسب العبرانيّ من خلال الابن الثاني إسحاق من زوجته سارة، ويجعله يرث حقّ البكورية بما يحمله ذلك من وراثة عهد الربّ وميثاقه مع إبراهيم . ثم يولد لإسحاق ولدان هما عيسو البكر ويعقوب الأصغر منه. ولكن المحرّر التوراتيّ أيضاً ينقل مرّة ثانية حقّ البكورية من الابن الأكبر إلى أخيه الأصغر، وذلك جرّاء خدعة دبّرتها زوجة إسحاق المدعوة رفقة وهو على فراش الموت، عندما جعلته يبارك يعقوب عوضاً عن عيسو وينقل له حقّ البكورية . وبذلك يستبعد المحرّر التوراتيّ عيسو من سلسلة النسب العبرانيّ، ويجعله أباً للآدوميين الذين سكنوا المناطق الصحراوية الواقعة بين البحر الميت شمالاً وخليج العقبة جنوباً . بعد ذلك تستمرّ سلسلة

قراءة المقال

لوط بين التوراة والقرآن

بعد الزيارة التي قام بها الضيوف السماويّون، ممّا عرضناه في قصّة إبراهيم، يتوجّه الملاكان اللذان كانا برفقة يهوه إلى مدينتي سدوم وعمورة في شرقيّ الأردن لتدميرهما بسبب كثرة شرور أهلهما وخطاياهم، لا سيما خطيئة اللواط التي اشتهر بها رجال هاتين المدينتين. وكان لوط بعد افتراقه عن عمّه إبراهيم قد نصب خيامه على أطراف مدينة سدوم، وراح يرعى مواشيه هناك (على ما ورد في سفر التكوين 14 : 5-13 ) . وعندما وصل الملاكان كان لوط جالساً في باب سدوم . نتابع في سفر التكوين 19 :

” فجاء الملاكان إلى سدوم مساءً ، وكان لوط جالساً في باب سدوم، فلما رآهما لوط قام لاستقبالهما وسجد بوجهه إلى الأرض وقال : يا سيديَّ مِيلا إلى عبدكما وبيتا واغسلا أرجلكما، ثم تبكران وتذهبان في طريقكما. فقالا: لا بل في الساحة نبيت. فألحّ عليهما جدّاً، فمالا إليه ودخلا بيته، فصنع لهما ضيافة وخبزاً فطيرا فأكلا .
” وقبلما اضطجعا أحاط بالبيت رجال المدينة، رجال سدوم من الحدث إلى الشيخ، كلّ

قراءة المقال

إسماعيل بين التوراة والقرآن

كان إبراهيم في سن الخامسة والسبعين من عمره عندما ارتحل من حران إلى كنعان. ولما كانت امرأته عاقراً لا تنجب، فقد أمضى إبراهيم في كنعان عشر سنوات دون أن يرزق ولداً. ولما يئس الزوجان من الإنجاب قالت له زوجته ساراي أن يدخل على جاريتها المصرية هاجر عساهما يرزقا منها بذرية. فسمع إبراهيم لقول ساراي ودخل على هاجر فحملت منه. وعندما رأت هاجر أنها قد حملت صغُرت مولاتها في عينيها، فتظلمت ساراي إلى إبراهيم فقال لها: هو ذا جاريتك في يدك فافعلي بها ما تشائين. فأذلتها ساراي فهربت من وجهها إلى البرية، فوجدها ملاك الرب عند عين ماء وأمرها أن ترجع إلى مولاتها وتخضع لها، وقال : تكثيراً أكثّر نسلك فلا يُعد من الكثرة، ها أنت حبلى فتلدين ابناً وتدعين اسمه إسماعيل، لأن الرب قد سمع لمذلتك. وإسماعيل سيكون رجلاً وحشياً يده على كل واحد ويد كل واحد عليه، وأمام جميع إخوته يسكن (التكوين16 ).

قراءة المقال

إبراهيم الخليل بين التوراة والقرآن

وُلد إبراهيم وفق الرواية التوراتية في موطن آبائه بمدينة أور الواقعة في المنطقة الجنوبية من وادي الرافدين ( = العراق )، والتي يدعوها المحرر التوراتي بأور الكلدان نسبة إلى الشعب الكلداني السامي ، الذي استوطن في هذه المنطقة وأسس في نهاية القرن السابع قبل الميلاد المملكة البابلية الجديدة، التي كان من أبرز ملوكها نبوخذ نصر(1). ولسبب لا يذكره نص سفر التكوين ( ولكن توضحه بعض الأسفار غير القانونية، على ما سنرى لاحقاً ). فقد قرر أبو إبراهيم المدعو تارح ترك موطنه والتوجه إلى بلاد كنعان للإقامة فيها، فارتحل مع ولديه إبراهيم ( أو أبرام ) وناحور، وزوجتيهما ساراي ومِلكة، ولوطاً ابن ابنه الثالث المتوفى المدعو هاران. ولكن تارح توقف في مدينة حرّان (أو حاران) الواقعة في الشمال

قراءة المقال

تاريخ المصحف الشريف ودعاوى التحريف

يؤمن المسلمون بأنّ القرآن الكريم هو كلام الله أنزله على رسوله الكريم بواسطة الملاك جبريل. وقد استغرق نزول القرآن على النبيّ فترة اثنين وعشرين سنة، وكان كلما تلقّى شيئاً منه جمع الصحابة في اليوم التالي وقال لهم : إنّ ربكم يأمركم بكذا وينهاكم عن كذا. وتروي الأخبار المتواترة عن الصحابة وعن أزواج الرسول، أنه كان يعاني من نزول الوحي ألماً شديداً، فيتصبّب عرقاً ويتصدّع رأسه، وربما أغمي عليه. وكان الوحي ينزل بآية واحدة أو بجملة آيات متتابعات، فيعمد الرسول إلى توجيه كُتّاب الوحي لأن يضعوا الآيات الجديدة في مكانها الصحيح من السياق القرآنيّ.
يتألف القرآن، وفق المصحف الذي أقرّه الخليفة الثالث عثمان بن عفان، وهو المصحف المتداول اليوم، من 114 سورة. والسّورة تعني القطعة من البناء، فهي والحالة هذه قطعة أو قسم من الأقسام المكونة للقرآن. وقيل أيضاً

قراءة المقال

مدخل إلى تاريخ الشرق القديم / صلوات وتراتيل مصرية

للإله الواحد(1)
1- ترتيلة إلى آمون- رع:
لم يكن الإله آمون معروفاً على نطاق واسع في مصر خلال عصر المملكة القديمة، ولا يظهر اسمه في نصوص الأهرامات في هيليوبوليس عاصمة المملكة القديمة إلا أربع مرات؛ وكان إلهاً لمدينة طيبة عندما كانت مجرد بلدة صغيرة في الولاية الرابعة لمصر العليا. في عصر المملكة المتوسطة، أخذت أهمية طيبة بالتزايد حتى غدت في عصر المملكة الحديثة عاصمة مصر الكبرى، وعلا شأن إلهها آمون وتم دمجه بإله الشمس القديم رع، تحت اسم آمون- رع، الإله الخالق، الذي أنجب نفسه بنفسه وخلق فيما بعد الآلهة والعالم والكائنات الحية.

قراءة المقال

مدخل إلى تاريخ الشرق القديم / تراتيل وصلوات رافدينية (1)

– ترتيلة إلى شَمَشْ، إله الشمس:
عُثر على هذا النص في مكتبة الملك الآشوري آشور بانيبال بنينوى (668-633ق.م)، وهو عبارة عن صلاة لإله الشمس البابلي «شَمَشْ» باعتباره قوة كونية شمولية، وإلهاً للقانون والنظام والعدالة. فهو يشرق على الأرض بجميع أقطارها، وعلى البحار فيخترق أعماقها، كما وأنه يشرق على العالم الأسفل أيضاً؛ وهو يطّلع على أعمال البشر فيحسن إلى الأخيار ويعاقب الأشرار.

قراءة المقال

الشـــرائــع القــوانــين في ثقافة الشرق القديم

تُعتبر شرائع الشرق القديم أول شرائع مكتوبة في تاريخ البشرية، وُضعت لتنظيم علاقات الأفراد على أساس من العدل والمساواة. كما تُعتبر الهيئات القضائية وتنظيماتها في حواضر الشرق القديم أول محاولة لتنظيم المؤسسات الحقوقية في مجتمع المدينة الذي أخذ شكله الأول في هذه المنطقة. وعلى الرغم من أن قوانين حمورابي، الذي حكم بابل بين عام 1792 و 1750 ق.م، هي أول مجموعة شاملة من النصوص القانونية التي وصلتنا من الشرق القديم، إلا أنها ليست القوانين الأكثر قدماً في المنطقة.

قراءة المقال

مدخل إلى تاريخ الشرق القديم / ملحمة جلجامش

– الســـــيرة
مكان الحدث وزمانه:
اعتماداً على ما توفر لدينا حتى الآن من معلومات أركيولوجية وتاريخية، يمكننا اعتبار مدينة أوروك السومرية أول مدينة حقيقية في التاريخ والنموذج الأسبق لكل المدن التي قامت بعدها. فالبينات الأركيولوجية الراهنة تدل على أن أوروك كانت أكبر المدن السومرية في مطلع عصر الأسرات، وأنها قد بلغت مرحلة المدينة الحقيقية قبل غيرها من المراكز الحضرية في وادي الرافدين الجنوبي. وتأتي البينات الكتابية والأخبار المتناقلة عن ذلك العصر في اتفاق مع البينات الأركيولوجية. فإذا أراد المؤرخ أن يقدم مثالاً على أعرق مدينة في أعرق حضارة مدينية، فإن مدينة أوروك ستكون له النموذج والمثال المناسب.

قراءة المقال

مدخل إلى نصوص الشرق القديم مرثية مدينة أور

يشكل أدب مراثي المدن المدمرة جنساً خاصاً في الأدب الرافديني، ولدينا عنه نماذج عديدة منها: لعنة مدينة أكاد، ومرثية سومر وأور، ومرثية نفَّر، ومرثية مدينة أور، التي سوف نقدم فيما يلي منتخبات من سطورها البالغ عددها نحو 430 سطراً. يعود النص بتاريخه إلى النصف الأول من الألف الثاني قبل الميلاد، وهو يصف الهجوم الكاسح الذي شنه العيلاميون الإيرانيون وقبائل السوبارتو البدوية على مدينة أور السومرية وتدميرها. ولكن كاتب النص لا يصف هذا الحدث في سياق تاريخي، بل في سياق ديني، ويعزو الحدث بكامله إلى غضب الآلهة على المدينة واتخاذهم قراراً بتدميرها.

قراءة المقال

مدخل إى تاريخ الشرق القديم / الأسطورة الأوزيرية

يواجه أي دارس للميثولوجيا المصرية صعوبة كبيرة تتمثل في انعدام النصوص الميثولوجية الكاملة التي تقص أحداثاً مطردة ومتسلسلة، وذلك على الرغم من وجود الكثير من الإشارات في النصوص الدينية والطقسية إلى أحداث ميثولوجية متنوعة، يُفترض أن كل مصري كان يعرفها عن طريق التناقل الشفهي من جيل لآخر.

قراءة المقال

مدخل إلى نصوص الشرق القديم / من أدب الحكمة الرافديني

وصايا وحِكَمْ وأمثال:
إلى وقت ليس بالبعيد كان سفر الأمثال في التوراة العبرانية يُعَدُّ أقدم مجموعة من الحِكَمْ والأمثال التي دونها الإنسان. وعندما بدأت آثار الحضارة المصرية القديمة تتكشف من تحت التراب تم العثور على مجموعات من أدب الحكمة تسبق سفر الأمثال بقرون كثيرة. ثم جاء اكتشاف الحضارة السومرية ليعرفنا على أقدم مجموعات أدب الحكمة في التاريخ الإنساني. ولكن لسوء الحظ فإن الرُقُمْ التي وصلتنا من هذه المجموعات متشظية وغير صالحة للقراءة في معظمها.

قراءة المقال

من نصوص الشرق القديم إنــانــا وجـلجــامـش وشجــرة الحـولـوبـو

يعود هذا النص السومري بتاريخه إلى فترة التدوين السومرية خلال عصر أسرة أور الثالثة في نهاية الألف الثالث قبل الميلاد. ولكن نسخاً أكادية منه كانت متداولة على ما يبدو خلال الفترات التالية، لأن القسم الثاني من الأسطورة والمتعلق بجلجامش وإنكيدو والعالم الأسفل قد جعله المحرر الأكادي لملحمة جلجامش، في شكلها المعياري الأخير، بمثابة اللوح الثاني عشر والأخير من الملحمة، على الرغم من عدم علاقته بمجريات أحداث الملحمة.

قراءة المقال

مدخل إلى نصوص الشرق القديم أسطـــــورة إنـكــــي وإنــــانــــا

نقل تقاليد الحضارة من إريدو إلى أوروك

على الرغم من القفزة الحضارية غير المسبوقة التي حققها إنسان الشرق القديم، والتي نقلت البشرية من عصر الصيد والالتقاط إلى عصر الزراعة والاستقرار، ثم إلى عصر المدنية ومؤسساتها، فإن ذلك الإنسان كان جاهلاً بما حققه فعلاً. وعندما أخذ منذ مطالع عصر الكتابة يصوغ تأملاته عن ماضيه بدافع توقه إلى معرفة أصل حاضره، لم يكن لديه من الأدوات ما يعينه على اختراق حجب الزمن نحو الوراء وتتبع وفهم سلسلة الأحداث التاريخية التي أوصلته إلى ما هو عليه، فاختلط التاريخ بالأسطورة،

قراءة المقال

مدخل إلى نصوص الشرق القديم / من أدب الحكمة المصري

شغل أدب الحكمة والوصايا جانباً لا بأس به من التركة الأدبية لحضارة مصر القديمة. وكان المصريون مولعين بجمع هذه الحكم والوصايا وتداولها عبر الأجيال المتعاقبة، حتى أن بعض المجموعات من الحكم والوصايا، مثل وصايا الأمير حور- ديف الذي عاش في القرن السابع والعشرين قبل الميلاد، قد بقيت تُنسخ ويجري تداولها حتى نهايات التاريخ المصري؛ ومثل وصايا الملك أمين امحت الذي حكم في مطلع الألف الثاني قبل الميلاد، التي بقيت متداولة حتى نهاية الألف الثاني حيث تتوفر الشواهد على أنها كانت في ذلك الحين جزءاً من التعليم المدرسي. وسوف أعمد فيما يلي إلى تقديم منتخبات من أهم هذه المجموعات، وهي وصايا أمين- إم- أوبيت، التي تطلعنا على جوانب وضاءة من المنظومة الأخلاقية لإنسان الشرق القديم.

قراءة المقال

مدخل إلى نصوص الشرق القديم / هبوط عشتار إلى العالم الأسفل

في أسطورة هبوط إنانا السومرية، وجدنا أن الإلهة إنانا قررت دون سبب واضح النزول إلى العالم الأسفل، حيث تحولت إلى جثة معلقة على وتد؛ ولم تفلح في العودة إلى الحياة إلا بمعونة الإله إنكي. ولكن صعودها إلى العالم الأعلى كان يتطلب وفق شرائع العالم الأسفل أن ترسل إلى الموت بديلاً عنها يحل محلها، وكان أن أرسلت زوجها دوموزي الذي لم يراعِ طقوس الحداد عليها، ولم يظهر لهفة لاستقبالها.

قراءة المقال

مدخل نصوص الشرق القديم هبوط إنانا إلى العالم الأسفل

في أسطورة الخصب الرافدينية، وطقوسها المتصلة بدورة حياة الإله دوموزي، الذي يمثل روح الإنبات التي تقضي نصف السنة في العالم الأعلى عالم الأحياء، ونصفها الآخر في العالم الأسفل عالم الأموات، لم تطلعنا النصوص المرتبطة بهذه الأسطورة عن سبب موت دوموزي، ولماذا صعدت عفاريت العالم الأسفل لتقبض عليه وتسوقه إلى عالم الظلمات. وهذا ما يتصدى له نص هبوط إنانا إلى العالم الأسفل، الذي سنقدمه فيما يلي.

قراءة المقال

مدخل نصوص الشرق القديم أسطورة نرجال وإريشكيجال

وصلنا نصان لهذه الأسطورة مختلفان في التفاصيل، النص الأول جاءنا من موقع تل العمارنة بمصر العليا (عاصمة الفرعون أمنحوتب الثالث وابنه أمنحوتب الرابع)؛ ويبدو أنه نسخة عن نص أكادي أصلي، أنجزها أحد الكتبة المصريين الذين كانوا يتدربون على اللغة والكتابة الأكادية، لغة المراسلات الدبلوماسية في ذلك العصر؛ وهذا النص مختصر وقصير، لا يتجاوز التسعين سطراً، ويقص عن الإله نرجال الذي كان في السابق إلهاً سماوياً، ولكن ظروفاً معينة اضطرته إلى الهبوط إلى العالم الأسفل حيث تزوج من إلهته إريشكيجال وصار سيداً لذلك العالم.

قراءة المقال

لاهوت إبليس الملاك الساقط: الأفكار التأسيسية

نعتذر ممن قرأوا هذه المادة بسبب نقص كبير فيها لم ننتبه له وقد صحح الآن

تكاد شخصية الشيطان أن تكون غائبة عن كتاب التوراة العبرانية، فهو
لا يظهر إلا مرات قليلة حيث يتخذ دور التابع ليهوه المنفذ لأوامره في معظم الأحيان. وربما كان واحداً من ملائكته موكلاً بإتيان بعض المهام الشريرة، على ما نفهم من مطلع سفر أيوب وهو الموضع الوحيد في التوراة الذي يلعب فيه الشيطان دوراً بارزاً. ولعل السبب في بقاء الشيطان في دائرة الظل، هو كون الخير والشر وجهان متكاملان للإله التوراتي الواحد، فهو صانع الخير وصانع الشر يوجههما بطريقة تخفى غاياتها عن أفهام عباده.

قراءة المقال

أوغاريت والعهد القديم

حتى أواسط القرن التاسع عشر كان كتاب العهد القديم (التوراة العبرانية) يُعتبر بمثابة الميراث الأدبي الوحيد الذي خلّفته حضارة آسيا الغربية، والمصدر الوحيد لدراسة تاريخ هذه المنطقة وأديانها ومعتقداتها. ولكن الثورة الأركيولوجية التي ابتدأت منذ أواسط القرن التاسع عشر باكتشاف الحضارة الآشورية ثم البابلية فالسومرية، وما أفاضت به هذه الاكتشافات من مكتبات وأرشيفات تحتوي على نصوص أدبية وميثولوجية وطقسية وتاريخية، قد عكست الصورة القديمة، وتحول كتاب التوارة من ظاهرة مشرقية فريدة إلى نتاج ثانوي ومتأخر لثقافة الشرق القديم، وأخذت الدراسات المقارنة في الغرب تتابع أصول الكثير من الأفكار الدينية والعناصر الأدبية في كتاب التوراة، وتعقد الصلة بينها وبين نتاجات الثقافة الرافدينية.

قراءة المقال

المعـــــذَّب الصـــابـر أيــــــوب الرافــديني

من نصوص الصلوات والتراتيل، ونصوص الحكمة التي عرضناها سابقاً، يتضح لنا أن إنسان المشرق القديم قد رأى في المصائب والبلايا التي تحل به عقاباً إلهياً على خطاياه وسوء سلوكه. ولكن الحكماء المشرقيين على إيمانهم هذا قد انشغلوا في تأمل مسألة طرحت نفسها على الفكر الديني والفلسفي في معظم الثقافات، وهي حلول المصائب والبلايا على أشخاص صالحين عاشوا حياة أخلاقية سوية، وأدوا واجباتهم الاجتماعية على أكمل وجه، وأقاموا الصلوات وقربوا القرابين لآلهتهم.

قراءة المقال